That' s the street in Buenos Aires where I could live forever.
Wool shops next to each other, pack with all kind of yarn you could think off!
Wool shelves from floor to ceiling!!!! And unreal offers for end of season!
Esa es la calle en Buenos Aires donde yo podria vivir para siempre.
Comercios de lanas uno al lado del otro, cargados de hilados de toda clase que puedas imaginar!
Estanterias de lanas de piso al techo!!! Y precios de ofertas por el final de la estacion!
_________________________________________________________________
3 wonderful nieces of mine took time of work to show me and my friend Olga this magic
part of the great city of Buenos Aires.
And the prices!!!! God!!!! BARGAINS comparing with prices here in Sydney.
3 sobrinas maravillosas que tengo, se tomaron el dia en sus trabajos para llevarnos a mi amiga Olga y a mi a esta parte magica de la gran ciudad de Buenos Aires.
Y los precios!!! Dios!!! BARATISIMO comparando con precios de Sydney.
___________________________________________________________________
Those few dayS were so short! The day at Scalabrini Ortiz finished with a great meal in a lovely place I shouted to my nieces (the least I could do) Food is also so cheap in BA.!
Then all of us returned exausted carrying lots of bags packed with yarns. More than 12 Kilos!
Esos pocos dias fueron tan cortos!
El dia por Scalabrini Ortiz termino con una regia comida en un lugar precioso que ofreci a mis sobrinas (lo menos que pude hacer) La comida es tambien muy barata en BA!
Luego todas retornamos extenuadas cargando un monton de bolsos repletos de hilados.
Mas de 12 Kilos!
The next day just Olga and I had a full day out on a double decker Tourist Bus to see the gorgeous City plus a few extra hours in Florida St for more shopping to do. All the shops had amazing offers! Even a Tango couple to delight us all.
I got this gorgeous blue sweater there., and for Jimmy another one.
And Olga couldn' t stop buying as well.
So that day we also finished completetly run down, but happy.
I nearly forgot the Colibri Dye, a range of many colors, soon I' ll be experimenting with!
Casi olvide las alininas Colibri que pronto las estare probando!
El dia siguiente solo Olga y yo, nos pasamos el dia entero en un Bus Turistico para ver esta Hermosa ciudad mas algunas horas extras de compras por Calle Florida. Todos los comercios tenian ofertas increibles! Hasta una pareja de Tango para deleitarnos a todos.
Me compre este sueter azul ahi, y otro para Jimmy.
Olga no podia parar de comprar tampoco.
Asi que ese dia tambien acabamos totalmente agotadas, pero felices.
_________________________________________________________________________
The 3rd day we spent just visiting a local supermarket to get wines for Jimmy (he is mad about argentinian wines). I got some real good reserve ones for just about 8 dollars, a bargain!
That last night we had a great dinner prepared by the incomparable Rosie. I am forever in debt to her!
And the next day was very sad....we had to part.
I was so sorry I had no time to get in touch with my knitting buddies from the bloging world, meeting them would had been so nice! Hopefully next time.
I left my heart in Sacalabrini Ortiz.
El tercer dia lo pasamos visitando un supermercado local en busca de vinos para Jimmy (el es loco por los vinos argentinos). Consegui algunos buenisimos de reserva por alrededor de $US 8, baratisimos!
Esa ultima noche tuvimos una cena muy especial preparada por la incomparable Rosie. Le estoy en deuda para siempre!
Y el siguiente dia fue muy triste...... teniamos que partir.
Senti mucho no haber tenido tiempo de contactar mis amigas tejeriles del mundo blogeril, una reunion con ellas hubiera sido tan lindo! Talvez la proxima vez.
Deje mi corazon en Scalabrini Ortiz.