cockatoos in my deck - cacatuas en mi deck

cockatoos in my deck - cacatuas en mi deck

Followers

Showing posts with label cushions. Show all posts
Showing posts with label cushions. Show all posts

Saturday, June 28, 2014

Ripple Rug, Sleepers, Bags, Sewing Box, Cushion Covers, a Wallet.

Football is killing me! a lot of fun but to wake up every night at 2am is making a mess of my life.
The only good thing is I finished some of my knitting projects like this Ripple Rag.....
 
-----------------------------
 
El Futball me esta matando! buen entretenimiento pero levantarme cada noche a las 2am armo un gran desorden en mi vida cotidiana. Lo unico bueno es que termine algunos de mis proyectos tejeriles como esta Manta de Olas.....


 
and these 3 sleepers to give away.
 
------------------------------
 
y estas 3 pantuflas para regalar



 
Kaylene knitted this  gorgeous rug...
 
-------------------------
 
Kaylene tejio esta manta maravillosa....

 
and I made this bag for her to keep the rag in
 
--------------------
 
y yo le hice este bolso para guardar su manta
 

 
Also this other bag for her daughter
 
------------------------------
 
Tambien este otro bolso para su hija
 

 
The back of the bag and the inside pocket
 
-----------------------
 
La parte de atras del bolso y el bolsillo interior

 
This Sewing Box is for Su
 
-----------------------
 
Este costurero es para Su


 
Inside, the pins cushion and the scissors holder
 
-----------------------------
 
Adentro, el alfiletero y el porta tijeras

 
For Donna: 5 cushion covers
 
--------------------------
 
Para Donna estas 5 fundas de cojines
 
 
 
For Louise this bag of 5 compartments
 
--------------------
 
Para Louise este bolso de 5 compartimientos

 
the inside of the bag
 
------------------------
 
el interior del bolso

 
For me, this wallet
 
--------------------
 
Para mi, esta billetera


 
Inside many compartments
 
-----------------------
 
adentro muchos compartimientos

 
and a bit more tidy up of shelves in my sewing room
 
-----------------------
 
y un poco mas de ordenamiento de los estantes de mi taller

 
Lots of love to each one of my crafty friends!
Coming to visit you soon to get more inspirations.
 
-----------------------------
 
Mucho cariño a cada una de mis amigas artistas!
Pronto voy a visitaros para inspirarme mas.
 
 

Sunday, September 1, 2013

Thanks and.....

Thanks for your prayers dear friends. God heard them and Oscar is improving.
We had such a difficult  time, but I never lost faith and my brother is recovering.
Thanks for been there for me. I also had visitors and flowers from friends near me.
And specially Jimmy, the best shoulder to hold me when I was feeling so worry.
 
-----------------------------
 
Gracias queridas amigas por vuestras oraciones. Dios las escucho y Oscar esta mejorando. Pasamos dias tan dificiles, pero nunca perdi la Fe y mi hermano se esta levantando. Gracias por estar ahi para mi. Tambien tuve visitas y flores de amistades cerca mio. Y especialmente Jimmy, el mejor hombro para sostenerme cuando me sentia tan preocupada.
 
 
 
 
Marianne's orchids
----------------
Las orquideas de Marianne
 
 
The green chrysanthemums from Nilsa, some azaleas from Jimmy
---------------------
Los crisantemos verdes de Nilsa , algunas azaleas de Jimmy

 
Finally my afghan is finished . It measures 2 x 1.6m and it took 1.3 k very fine wool.
That's why it took me so long.
I added 4 pompoms in the corners
 
-------------------------------
 
Finalmente termine mi manta. Mide 2 x 1.6m y llevo 1.3 k de lana muy fina.
Por eso es que llevo tanto tiempo.
Agregue 4 pompones en las esquinas


 
Close up of the stitch- both sides
 
-----------------------------
 
El punto bien de cerca- ambos lados

 
Spring started yesterday 1st September so I removed all the dark colours of winter. Everything is pale and light now, 2 new small cushions with patchwork and the new afghan at the foot of the bed and is done! Was also Fathers Day, so a nice lunch with the family.
 
----------------------------------------------- 
 
Ayer  1 de Setiembre empezo la Primavera aca, asi que removi todos los colores oscuros del invierno. Todo es palido y liviano ahora, 2 nuevos cojines pequeños con patchwork y la nueva manta al pie de la cama y ya esta! Fue tambien Dia del Padre, asi que un lindo almuerzo con la familia.




 
Spring for Jimmy is very special, is the time to enjoy all his gardening efforts .
 
-------------------------
 
La Primavera para Jimmy es muy especial, es el tiempo de disfrutar todos sus esfuerzos de jardineria.

 
His azaleas

 
his Rhododendrons


 
Each flower measures  15 cm across, almost like a cabbage.
 
-------------------------------
 
Cada flor mide 15 cm a travez, casi como un repollo.
 
 
One of his orchids, fully protected from the hungry cockatoos .
 
----------------------------------
 
Una de sus orquideas, totalmente protejida de las hambrientas cacatuas.
 
 
New grows of the Staghorns
 
---------------------------
 
Nuevos brotes  del Cuerno de Alces
 


 
Many flowers at the foot of the palm trees
 
--------------------------------
 
Muchas flores al pie de las Palmeras

 
and his pride and glory of this year, his grevilleas
 
------------------------------
 
y su orgullo y gloria de este año, sus gravileas
 


 
 
 
 
No much sewing or knitting, just these turquoise pair of socks to give away,
and my latest Fair Isle Vest about half way.....
 
--------------------------------
 
No mucha costura ni tejido, solo este pair de calcetines para regalar, y mi ultimo chaleco "Fair Isle" a mitad de camino.....
 
 
 
A big hug with all my heart to each of my friends. I miss terribly your blogs. Soon I' l be there to visit you. All my love, Dolly
 
-------------------------
 
Un gran abrazo con todo mi corazon a cada una de mis amigas. Extraño terriblemente vuestros blogs. Pronto estare ahi a visitaros. Todo mi cariño, Dolly

Sunday, April 28, 2013

Celeste and some sewing and knitting

A month of true happiness with the sweetest visitor anybobody would love to have: our lovely granddaugther Celeste. The perfect guest!
She left yesterday and our home feels so empty and our hearts so sad without her.
Any small thing you did it  pleased her. Any place you showed her make her happy. Any meal you cooked, any gift , anything. I got so used to her smile,  her jokes, to her cheerful aptitude to anything.
And so did Jimmy and our other children and granchildren and friends. Celeste, the prefect granddaughter, we all miss her absence.
 
------------------------------------------
 
Un mes de verdadera felicidad con la visitante mas dulce que alguien pueda tener: nuestra encantadora nieta Celeste. La visitante perfecta!
Se fue ayer y nuestra casa se siente tan vacia y nuestros corazones  muy tristes sin ella.
Cualquier cosa por mas pequeña, era de su agrado. Cualquier lugar que le muestres la hacia feliz. Cualquier comida que hagas, o regalito, cualquier cosa. Me acostumbre tanto a sus sonrisas, su sentido de humor, su aptitud positiva a todo. Asi tambien Jimmy y todos nuestros otros hijos, nietos y amigos. Celeste, la perfecta nieta, todos quedamos extrañandola.
 
 
 
The ocean has magic for her.
 
------------------------------------
El mar etiene magia para ella.

 
 

 
She had fun with anything
---------------------------
 
Se divertia con cualquier cosa

 
The Ocean, the mountain, everywhere
 
-----------------------
El Oceano, la montaña, cualquier lado

 
In a budist Temple
 
----------------------------
 
en un Templo Budista

 
a little siesta in our deck
 
---------------------------
 
una siesta en nuestro deck

 
playing in the sand with Mitchell our other grandson
 
--------------------------------
 
jugando en la playa con Mitchell el otro nieto

 
a trip to the Blue Mountains
 
-------------------------
 
un viaje a las Montañas Azules

 
or to Sydney Harbour
 
---------------------
 
o a la Bahia de Sydney

 
Playing the didgeridoo
 
--------------------------
 
tocando el Didgeridoo

 
a trip to Port Macquarie
 
---------------------
 
un viaje a Port Macquarie

 
a cruise through the Hastings River
 
------------------
 
un cruzero por el rio Hastings

 
watching kangaroos
 
---------------------
 
viendo canguros
 

 
and koalas
 
------------------
 
y koalas
 

 
enjoying the city
 
----------------------
 
disfrutando la ciudad

 
the view
 
--------------------
 
la vista
 

 
dinners out
 
-----------------
 
comidas afuera

 
a show at the Opera House
 
------------------------------
 
un show en el Opera House

 
every dawn from the balcony
 
------------------------
 
cada amanecer desde el balcon
 

 
or any trip to Sydney by train
 
-------------------------
 
o cualquier viaje en tren a Sydney
 

 
every simple meal in our kitchen table
 
---------------------
 
cada simple comida en nuestra mesa de la cocina

 
or a lunch at a Pub
 
---------------------
 
o un lunch en un Pub

 
or at a Chinesse Market
 
----------------------------
 
o en un Mercado Chino

 
or at a country Pub
 
------------------------------
 
o en un Pub en el campo
 

 
or at a Club,  anywhere was fun for her.
 
--------------------------
 
o en un Club, en cualquier lado estaba bien con ella.

 
She loved fish and chips!
 
and any excuse to go to the beach
 
--------------------------------
 
Adora comer pescado con papas fritas!
 
y toda excusa para ir a la playa


 
A full month of happiness but 
no much time for sewing or knitting, only a few moments to make a few things
 
-------------------------------------
 
Un mes entero de felicidad pero no mucho tiempo para coser y tejer, solo algunos momentos
para hacer algunas pocas cosas

 
like this quilt for her to take home.
 
------------------------
 
como este quilt para ella para llevar a su casa.


 
plus some extra cushions and pillow covers
 
--------------------------------------
 
mas unos almohadones y fundas
 

 
She learnt to make stars
 
--------------------------
 
aprendio a hacer estrellas
 





so 2 more cushions

--------------------------

asi que 2 cojines mas

 
and this small bag
 
-----------------------
 
y este pequeño bolsito

 

at the Outlook Centre this bag made by Su

---------------------------------------------------

En el Outlook Centre Su hizo este bolso

 
and I made these quilted wall hanging where to keep sewing needs, the machine cover and a table cover under the machine.
 
------------------------------------
 
Y yo hice este tapiz  para guardar las cositas de costura, la covertura para la maquina y un quilt con bolsillos para debajo de la maquina.


 
and this cute pin cushion tortoise to completed the scene.
 
------------------------------
 
y este simpatico alfiletero tortuguita para completar la escena.

 
for our friend Mario Andres from Cordoba I knitted this beanie.
He is always travelling, I think it will come handy to him.
 
----------------------------------
 
para nuestro amigo Mario Andres de Cordoba le teji este gorro.
El siempre esta viajando, creo que le vendra bien.

 
and this alpaca cardigan was there growing very slowly....
 
----------------------------------------
 
y este cardigan de alpaca que esta creciendo lentamente.....

 
I missed you all very much and soon I' ll be coming to visit you.
Lot of love, Dolly
 
-------------------------------
Os extraño mucho y pronto pasare a visitaros.
Mucho cariño, Dolly