I finished my "Sandramaria's Angel" http://sandramariaysusbrujascrocheteras1.blogspot.com/
I am very please with that!
------------------------------------------------------
Terminbe mi "Angel de Sandramaria" http://sandramariaysusbrujascrocheteras1.blogspot.com/
Estoy muy feliz con eso!
Here a close up of the top part
------------------------------
Aqui mas de cerca la parte de arriba
2 more "2011 Diaries Covers", perfect por Christmans gifts
-------------------------------------
2 mas de las "Coverturas de Agendas 2011", perfectos para regalos de Navidad
Sunday 31th was our Annual Doll's Show, and as member of our local Dolls and Bears Club I was there to help. So many people came from everywhere!. The locals, from other cities and even from overseas.
I was in charge of greeting arrivals at the door together with other friends.
The Venue was the Concert hall of the Masterbuilders Club, and was certainly pack!
---------------------------------------
El Domingo 31 fue nuestro Show Anual de las Munecas, y como miembro que soy de nuestro Club de las Munecas y Osos estuve ahi para ayudar. Cuanta gente vino de todas partes! Los locales, de otras ciudades y hasta del extranjero.
Estuve a cargo de saludar a la entrada a los visitantes, junto con otras amigas.
El lugar fue el Salon de Concierto del Club Masterbuilders, y estuvo ciertamente repleto!
The Dolls Castle
------------------
El Castillo de las Munecas
More than 100 stands, this is one of them\
Mas de 100 puestos, este es uno de ellos
Christmas gifts
-------------------------------
Regalos de Navidad
Dolls Headpieces
---------------------------
Pelucas para Munecas
One of my favoritre stand, porcelane dolls with beaded dresses
-----------------------------------------
Uno de mis puestos favoritos, munecas de porcelana con trajed tejidos con mostacillas
Ladies with incredible costumes
___________
Damas con trajes maravillosos
This one in blue, one of my favorites
--------------------------------------
Esta en azul, una de mis favoritas
a close up of the skirt
-------------------------
la falda de mas cerca
I adore this Sailor Boy!
--------------------
Amo este Nino Marinero
and these babies!! If I only had more time to see all the stands!
------------------------
y estos bebes!! ahhhhhhh si hubiera tenido mas tiempo para ver todos los puestos!
Sunday 31 was also Halloween, so I set the front of the house with this inprovised Witch on the broom, and some sweets in a basket
__________________________________
El Domingo 31 fue tambien Halloween, asi que prepare en el frente de casa una Bruja inprovisada volando en su escoba y algunas golosinas en una cesta
Here the first group of kids, well over 40 in total.
--------------------------------------
Aqui el primer grupo de chicos, bien arriba de 40 en total.
Yesterday monday was a quite day, just at home.
2 of my knittingg buddies (Olga and Jessi) came for morning tea and lots of knittingchat in my kitchen-the way I prefer.
------------------------------------------------
Ayer lunes fue un dia tranquilo, en casa.
2 de mis amigas tejeriles vinieron para un te manianero y mucho tejichat en mi cocina-asi como prefiero.
THis beautiful roses from Jessi, from her garden
----------------------------------------
Estas hermosas rosas me trajo Jessi de su jardin
Today, soft and constant rain...perfect for a lot of clickclacking of my needles
-------------------------------------------
Hoy un dia de lluvia suave y constante....perfecto para mucho clikclak de mis agujas