cockatoos in my deck - cacatuas en mi deck

cockatoos in my deck - cacatuas en mi deck

Followers

Saturday, November 30, 2013

My japanese visitors, star cushion, patchwork mini bag,square folded bag, origami flower, Christmas runner

I've been missing my blogging world! but we were so busy these last 2 weeks with our friends Chizuko and Yutaka.
Days of fun visiting places and some times at home. Every minute with them was a happy one.
Now is all so quite without them, I miss them very much!
I did remember all my crafty friends and their blogs, but no time for blogging.
Now that they left I have to show you a few things.
Chizuko brought me all this lovely things you see on my dining table: lots of wool-the ones from Japan are gorgeous!, pretty bags-some made by her, patchwork tool beauties, ornaments, stockings, CDs etc. she is always so generous!

-----------------------------------------------------

Estuve extrañando mi mundo bloggeril! pero estuvimos tan ocupados estas 2 ultimas semanas con nuestros amigos Chizuko y Yutaka.
Dias divertidos visitando lugares y algunas veces en casa. Cada minuto con ellos era de felicidad.
Ahora es todo tan silencioso sin ellos, Los extraño mucho!
Recordaba a mis laboriosas amigas y sus blogs, pero no0 habia tiempo para bloguear.
Ahora que se fueron tengo que mostrartos agunas cositas.
Chizuko me trajo todas estas cosas preciosas que ven sobre mi mesa de comedor: monton de lanas-las de Japon son maravillosas!,hermosos bolsos-algunos echos por ella, preciosidades de herramientas para patchwork, adornos, medias, CDs ella es tan generosa!


 
She made this cute patchwork bag
--------------------------------
 
Ella hizo este encanto de bolsito patchwork
 

 
and I had to copy it....
 
--------------------------
 
y tuve que copiarlo....

 
 
From time to time we had a few hours at home and  I showed her how to make the Star, and here is her cushion to take home.
 
-----------------------------------------
 
Ocasionalmente teniamos unas pocas horas en la casa y le mostre como hacer la Estrella, y aqui esta su cojin para llevar a su casa.
 

 
and this folding square bag....
 
-----------------------
 
y este bolso del cuadrado en dobleces.
 

 
and the Origami Flowers Box
 
-----------------------------
 
y la Caja de Flores de Origami
 
 

 
This Christmas Runner I made just before they came.
I have so much to prepare for Christmas and I am so behind!
 
--------------------------------
 
Este Caminero de Navidad lo hice justo antes que ellos vinieran.
Tengo tanto para preparer para Navidad y estoy tan atrasada!
 
 
I miss very much your Blogs. Soon I' m coming to visit you.
A big hug!
 
-----------------------------------------
 
 
Extraño mucho vuestros Blogs! pronto pasare a visitaros!
Un fuerte abrazo!



 

Tuesday, November 12, 2013

Some patchwork, Christmas gifts and more, star bag, bunny, dolls.....

The last few days I was busy with this Patchwork Bread Bag for our kitchen.....

------------------------------------------------------

En estos ultimos dias estuve atareada con esta Bolsa Patchwork para el Pan para nuestra cocina....


 
and a Patch Table Cloth for our small table in the kitchen.
Happy with the look.
 
---------------------------------------------
 
Y un mantel patch para nuestra pequeña mesa de la cocina.
Contenta como queda.



 
One more Star Bag for another friend in the Dolls Club
 
------------------------------------
 
Una Bolsa mas de Estrella para otra amiga del Club de las Muñecas


 
and this Box with Flowers on the top
 
--------------------------------------
 
Y esta Caja con Flores arriba

 
My friend Judith gave me  this big box of fabrics with a price I could not resist.
 
-------------------------------------
 
Mi amiga Judith me dio esta gran caja de telas con un precio que no pude resistir.
 
 
 
So I have more Patchwork projects in the way
 
------------------------------------------
 
Asi que tengo mas proyectos de Patchwork en camino

 
This is the "Lavender Buddy" little 10 y.o. Amelia made.
 
------------------------------------
 
Este es el "Amigo Lavanda" que la pequeña Amelia de 10 años hizo. 


 
 this cute Bunny made in the Dolls Club
 
---------------------------------
 
Este encanto de Conejito echo en el Club de las Muñecas

 
This little treasure made by Dot- I have to do one myself one day.
 
---------------------------
 
Este pequeño tesoro fue echo por Dot- Tengo que hacer uno igual un dia.
 

 
and a new cardigan in the way.... in a beautiful navy blue cotton, nothing like the colour of the picture.
 
-------------------------------
 
y un nuevo cardigan en camino...........en un hermoso algodon azul marino, nada como el color de la foto.

 
We are having our friends Yutaka and Chizuko from Osaka in the next few days, so no much craft in those days.
But I will be thinking of you.
Lots of love, Dolly
 
---------------------------
 
Tendremos la visita de nuestros amigos Yutaka y Chizuko de Osaka en los proximos dias, asi que no muchas artesanias esos dias. Pero estare pensando en vosotras.
Mucho cariño, Dolly

Thursday, October 31, 2013

Fair Isle Cardigan and Halloween

The Fires are extinguished! Thanks God for that and thanks for your kind wishes.

My cotton Fair Isle cardi is done! will come handy for the cool days we have at the moment.

-------------------------------------
Los Incendios se han extinguido! Gracias a Dios por ello y gracias por vuestros amables mensajes.

Mi cardigan Fair Isle de algodon ya esta listo! me vendra muy bien para estos dias frescos que tenemos al momento.



 
 
 

 
 

 
Yesterday was Halloween. Everywhere was decorated for the occasion.
The New Outtlook where I teach sewing and knitting was very colourful....
 
---------------------------
 
Ayer fue Halloween. En todas partes estaba decorado para la occasion.
 
El New Outlook donde enseño costura y tejido estaba muy colorido....



 
and scary
 
------------------
 
y  daba algo de miedo


 
and everyone dress up in the Halloween way.
 
----------------
 
y todos estaban vestidos en el estilo Halloween.
 
 
When I returned home Jimmy and I made our Halloween too.
 
Cuando volvi a casa Jimmy y yo preparamos nuestro Halloween tambien.
 
 
 
Lots of lollies packed in black tulles  
 
---------------------------------
 
Muchas golosinas empaquetadas en tules negros

 
 

 
all in a basket
 
----------------
 
todo en una cesta
 
 
 
The entry of the house with some ghosts and  a witch  on a broom
 
---------------------------------
 
La entrada de la casa con algunos fantasmas y una bruja montada en la escoba

 
Soon our little visitors started coming in, here some of them
 
---------------------------
 
Pronto nuestros pequeños visitantes empezaron a llegar,
aqui algunos de ellos




 



 
Half way those packets of lollies finished so  they had to pick the lollies direct from a try.
We couldn't guess they were coming near 70 kids. 
We all had a good time!
 
HAPPY HALLOWEEN MY FRIENDS!
 
 
--------------------------------
 
A mitad de camino ya los paquetes de caramelos se habian acabado asi que tuvieron que servirse
directo de una bandeja. No podiamos adivinar que vendrian cerca de 70 chicos.
Todos lo pasamos muy bien!
 
FELIZ HALLOWEEN MIS AMIGAS!
 
 
 


Saturday, October 26, 2013

NSW Fires, Cotton Cardigan, Convertible Bag, Dolls Club Fair, Patchwork Bread Bag, Chipitas

The last 10 days were difficult times for many people who live  no too far from us. Terrible fires that left thousands without homes! For us and others who live on the coast line we did not have the flames
just an unbearable smoke, specially for Jimmy who suffers from asthma. We lock ourselves and had this type of view from the deck-the picture was early in the morning, about 6.30am.- a red sun and the rest all dark grey.
 
------------------------------------------------   
 
Los ultimos 10 dias fueron muy dificiles para mucha gente que vive no tan lejos nuestro. Fuegos terribles que dejaron a miles sin hogares! Para nosotros y otros que viven en la costa no hemos tenido llamaradas pero si una humareda insoportable, especialmente para Jimmy que sufre de asma.
Nos pasamos encerrados y teniamos esta clase de vista desde el deck- esta foto fue una de las mañanas alrededor de las 6.30- un sol rojo y todo el resto gris oscuro.
 
 
 
But I did have a very enjoyable time knitting this cotton cardigan for Judy.
Knitting is always a balm in worrying  times, sure.
 
-------------------------
 
Pero pase muy entretenida tejiendo este cardigan de algodon para Judy.
Tejer es siempre un balsamo en tiempos de preocupaciones, seguro.






 
 
 
My cotton cardigan Fair Isle  slowed down a bit.
 
----------------------------
 
Mi cardigan de algodon Fair Isle esta algo atrasado.

 
I had some sewing projects as well... but my sewing room was a chaos so some tidy up first!
 
----------------------------------
 
Tenia algunas costuritas planeadas....pero mi cuarto de costura era un caos asi que primero un buen arreglo!



 
 
 

 
So now is easier .......
 
This is a Convertible Bag. One moment is little, about 25cm square. And another moment is transform in a 50cm square, perfect for shopping time. 
 
---------------------
 
asi que ahora es mas facil.....
 
Este es un Bolso Convertible.Un momento es pequeño, alrededor de 25cm cuadrado. Y otro momento se transforma en 50cm cuadrado, perfecto para horas de compras.
 

 
 
 
 
An open end zipper will help to secure when is a small bag.
 
------------------------------
 
Un cierre que se abre en las puntas para mantenerlo de buena forma cuando  es bolso pequeño.
 

 

 
 
 
 

 
 


 
 
Sunday 20th was the Dolls Club Fair. Successful  as every year, lots of people selling and buying dolls, bears, and anything in between.
 
-------------------------------------
 
El domingo 20 fue la Feria del Club de las Muñecas. Exitosa como cada año, mucha gente vendiendo y comprando muñecas, ositos y de todo entre ambos. 
 



 
And the last thing, this patchwork bread bag to for Nilsa.
 
These fabrics I already used for other little things for her.
 
-----------------------------
 
Y lo ultimo, este bolso patchwork para el pan para Nilsa.
Estas telas ya use antes para otras cositas para ella.
 
 
She invited us yesterday for afternoon tea, so I made "chipitas" a sort of cheese  mini breads.
All in the bag and there we went.
 
-----------------------
 
Nos invito para un te ayer, asi que hice "chipitas" una especie de pancitos de queso.
Todos en la bolsa y alla fuimos.
 
 
Here on her table.
 
--------------
 
Aqui en su mesa.

 
 
Lots of love to all my crafty friends. I am coming to visit you soon!
 
---------------------------
 
Mucho cariño a todas mis amigas artistas. Pronto paso a visitaros!